为近都门多送别,长条折尽减春风
出自唐朝白居易的《青门柳》- 原文赏析:
-
青青一树伤心色,曾入几人离恨中。
为近都门多送别,长条折尽减春风。 - 拼音解读:
-
qīng qīng yī shù shāng xīn sè ,céng rù jǐ rén lí hèn zhōng 。
wéi jìn dōu mén duō sòng bié ,zhǎng tiáo shé jìn jiǎn chūn fēng 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。 -
青门柳译文
柳树的青色却是让人伤心的颜色,多少个离别的人就是在这样的情景中分别。附近的关卡周围也全是送别的人,每个人都折柳来送离别的友人。…详情 -
青门柳赏析
这是一首折柳赠别诗,因“柳”与“留”谐音,离别赠柳表达难分难离、不忍相别、恋恋不舍的心意,所以,这里的柳是别离之柳,表达了诗人伤春叹别之情。…详情 - 白居易 白居易(772─846),字乐天,晚年号香山居士。祖籍太原(今属山西),后迁居下邓邽(今陕西渭南县)。早年家境贫困,对社会生活及人民疾苦,有较多地接触和了解。唐德宗贞元十六年(800)中进士,授秘书省校书郎。唐宪宗元和年间任左拾遗及左赞善大夫。元和十年(815),宰相武元衡被平卢节度使李师道派人制死,白居易因上表急请严缉凶手,得罪权贵,贬为江州司马,后移忠州刺史。…详情
相关翻译
相关赏析
作者介绍
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushijing.com/juzi/1901.html