易传_彖传上大畜译文及注释

查阅典籍:《易传》——「易传·彖传上大畜」原文

译文大畜,得刚健笃实,光辉日日增新,其德阳刚在上而尊尚贤人,能止刚健(而畜养之),这就是大的正道。“不食于家”,尊养贤士。“宜于涉越大河”,顺应天道。

注释此释《大畜》卦卦名与卦辞之义。刚健笃实:《大畜》下乾上艮,乾为刚健,艮为“成”,“成言乎艮”(《说卦》),故为笃实。辉光:朝日为辉,日中为光。辉,《释文》、《石经》并作“煇”;《说文》无“辉”字。此句古人有不同的读法,郑玄读:“刚健笃实,辉光日新,其德刚上而尚贤。”案《魏志•管辂传》注引辂别传:“易言刚健笃实,辉光日新。”当以郑氏读法为胜。刚上:《大畜》一阳刚居上。能止健:《大畜》下乾上艮,乾为健,艮为止。不家食:不食于家,而是食禄于朝。养贤:与前“尚贤”义相同。均指《大畜》上为阳爻,有“尚贤”、“养贤”之义。应乎天:指六五应乎乾。《大畜》内卦为乾。

大畜,刚健笃实辉光,日新其德,刚上而尚贤。能止健,大正也。不家食吉,养贤也。利涉大川,应乎天也。

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.gushijing.com/wenzhang/1243.html

古文典籍

热门名句