金陵十二钗又副册—晴雯(霁月难逢)注释及翻译
-
【金陵十二钗又副册--晴雯】
霁月难逢,彩云易散。
心比天高, 身为下贱。 风流灵巧招人怨。
寿夭多因诽谤生,多情公子空牵念。
【注释】
第五回 贾宝玉神游太虚境 警幻仙曲演红楼梦[1]霁月:雨过天晴后的明月,隐"晴"字。
[2]彩云:彩云又叫雯,隐"雯"字。
[3]风流灵巧:容貌美好又心灵手巧。
[4]诽谤∶造谣陷害。
[5]多情公子:指贾宝玉。
【翻译】:
雨后皎洁的明月难得一见, 美丽的云霞也容易飘散。 她的心志比天还要高远, 可惜身为奴婢地位卑贱。 美貌动人心灵手巧就要遭人忌恨。 短命夭亡是因被人造谣诬陷, 多情的公子哥儿空劳牵念。
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。古诗文网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://www.gushijing.com/wenzhang/18820.html